Последние новости

  • Латынь – народный язык

    В эпоху барокко подхватывается гуманистическая практика смены имени в зависимости от языка, на котором пишет художник: Петер Пауль Рубенс превращается в Пьетро Пауло Рубенса, Педро в Педро Пауло Рубенса, в Петра Павла Рубения, Генрих Шютц-в […]

     
     
  • Последнее слово

    Когда куплет заканчивался, импровизатор начинал следующий, началом которого обычно служило последнее слово, а часто последняя строка первого двустишия; таким образом куплеты зацеплялись один за другой.

     
     
  • Наблюдения итальянских фольклористов

    Еще А. Н. Веселовский в литературно-исторических целях использовал наблюдения итальянских фольклористов над творчеством народных импровизаторов, сохранявших приемы, восходящие к Средневековью: «Импровизатор — большей частью человек из народа, впечатлительный, с живой фантазией и отлично владеющий стихотворной […]

     
     
  • Психоанализ по Фрейду

    Отупляющий машинизм и утонченный психоанализ по Фрейду, безудержная грубая развлекательность и сложные псевдо-научные абстрактно-конструктивные системы, примитивный утилитаризм и герметизм, рассчитанный на элиту, пессимистическая философия экзистенциализма и теория абсурда захлестывают мутной волной все области искусства Франции […]

     
     
  • Полезная роль в музыкальной жизни Франции

    Лесюр сыграл полезную роль в музыкальной жизни Франции как общественный деятель и авторитетный педагог, но в его даровании и, особенно, в его характере, по- видимому, не было тех качеств, которые могли превратить его в лидера […]

     
     
  • Член «Молодой Франции»

    Даже став членом «Молодой Франции», он продолжает писать фортепианные пьесы (Варьированная пастораль, Баллада, Ноктюрн), сочинения для органа (Сцена из Страстей; Гимны), вокальные миниатюры, а также камерные ансамбли (Средневековая сюита для квартета с флейтой и арфой), […]

     
     
  • Судьба отдельных напевов

    О растворении реликтов менестрельных мелодий в более поздней французской традиции вплоть до Рамо фактически пишет Тьерсо, прослеживая судьбу отдельных напевов.

     
     
  • Старые памятники

    Хотя именно старые (до XVII в.) котированные памятники постепенно привели к появлению новоевропейской опусной музыки, ныне они же могут использоваться и как своеобразный свод «свидетельских показаний» об истинном характере музыкальной культуры прошлого, об импровизаторской технике […]

     
     
  • Пение девяти птиц

    А в ее переработке — песне шпильмана Освальда фон Воль- кенштейна «Май» — имитируется пение по меньшей мере девяти птиц: это соловей, ворона, кукушка, жаворонок, дрозд, чиж, синица, голубь и т.

     
     
  • Пробуждение птиц

    За нею следует «Пробуждение птиц» (1953)—симфоническая поэма в четырех частях для фортепиано solo и оркестра.

     
     
  • Витраж и калейдоскоп

    Поэтому йотированную пьесу той эпохи можно сравнивать с современным ей профессионально-импровизаторским музицированием не напрямую, а метафорически, как сравнимы след и бег, витраж и калейдоскоп.

     
     
  • Узнаваемый повтор исходной структуры

    Ведь здесь узнаваемый повтор исходной структуры (темы) наглядно сбалансирован с виртуозным обновлением, и слой неограниченного новотворчества выткан из специфических инструментальных формул, или «фигур музицирования», по X.

     
     
  • Наиболее непосредственный выразитель

    Музыка — наиболее непосредственный выразитель самых затаенных и самых неистовых эмоций человеческой души, в которой чувственные устремления соседствуют и переплетаются с отрешенными от всего земного религиозными экстазами.

     
     
  • Свое название

    Каждая из пьес имеет свое название: на младенца «взглядывают» бог, звезда, дева Мария, Время, Святой Дух, ангелы, пророки, пастухи, волхвы, Молчание  и наконец все завершает взгляд Церкви Любви.

     
     
  • Профессор композиции Парижской консерватории

    С 1966 по 1970-е годы он еще и профессор композиции Парижской консерватории. Не менее значительное место, но под знаком иных идейноэстетических позиций занял в музыкальной жизни послевоенной Франции Оливье Мессиан (р. 1908).

     
     
  • Нередкие отступления

    Все эти особенности дополняются нередкими отступлениями от равносложности (изосиллабизма) стиха (например, неожиданная нехватка слога в стихе или появление лишнего), «непрофессиональными» рифмами и прочими «небрежностями», показывающими, что формально безупречный лоск техники стихосложения и вообще педантические соблюдения […]

     
     
  • Монументальная «Эпиталама»

    Но самыми значительными его произведениями этих лет являются монументальная «Эпиталама» для «12-голосного вокального оркестра» (1953) и оратория «Правда о Жанне», впервые исполненная 20 мая 1956 года на родине Жанны дАрк в Домреми.

     
     
  • Не рутинный элемент

    Эти формулы — не рутинный элемент. Они, как писал  Э.   Клоссон, «давали поющему популярному автору отправную точку, импульсную энергию» для творчества, для импровизаторского развертывания напева.

     
     
  • Дух магического действа

    В послевоенные годы Жоливе отказывается от внешних признаков праязыческой ритуальности, чаще обращается к более близкой по времени и даже национальной тематике и общепринятым традиционным формам, что не мешает ему сохранять в этих сочинениях дух магического […]

     
     
  • Замысел «выявить тайную магию» звуков

    Впервые замысел «выявить тайную магию» звуков Жоливе воплощает в шести пьесах для фортепиано под названием «Мана». «Мана — это та сила, которая сокрыта в привычных нам фетишах, она отождествляет нас им, а их — нам.

     
     
  • Песни сборника Байе

    С другой стороны, песни сборника Байе обнаруживают иной, близкий фольклору комплекс признаков, подтверждающих преимущественно устный характер их бытования и происхождения и не позволяющих ставить знак равенства между такой жонглерской шансон и куртуазными сочинениями клириков.

     
     
 

The Wildest Night- Post Release

9101247
 

Опрос посетителей

Ваш любимы клуб в Москве?

Просмотреть результаты

Loading ... Loading ...