Таким образом, крайности и противоречивость вышеприведенных позиций продемонстрировали еще раз факт двойственности во взаимоотношениях культур в Латинской Америке и, что для нас еще более важно, раздвоенности самосознания латиноамериканцев, самым непосредственным образом отражающегося в их художественном творчестве и, в частности, музыке.

Проследим вкратце эволюцию отношения латиноамериканцев к индей-скому элементу их культуры. Если в течение первых веков колониального режима туземный элемент рассматривался в негативном плане, то начиная с XVIII века в индейском наследии стали все более ценить его аутентичность, подлинность. Постепенно выработалась культурфилософская система взглядов, известная под названием индихенизм (от indigeno — туземный), или индеанизм (от indio — индеец). В XX веке дошло до того, что ин- дихенистская концепция культуры стала официально принятой в Мексике, подобного же рода взгляды распространены и в других странах с развитым индейским элементом — Перу, Боливии. Согласно данной точке зрения, туземный элемент в происхождении этих стран — основное, испанское же — это всегда нечто чуждое, и даже когда признается роль Испании, то лишь с точки зрения того, что она значит для нас, жителей нашей Америки.